▲월가비둘기UBS,내년연준금리전망치3.125%로수정
다만나겔총재는너무일찍금리를낮추거나첫번째인하이후잇따라금리가인하될것으로가정해서는안된다고경고했다.
달러-위안(CNH)환율은7.2106위안을기록했다.
오전장후반달러인덱스는하락세를멈추고반등했다.달러-엔과역외달러-위안도비슷한움직임을나타냈다.
2월소매판매는전년동월대비로는0.4%감소했다.전문가들은0.8%감소했을것으로봤다.
SNB는"스위스에대한우리의전망에는상당한불확실성이있다.주요위험은세계경제활동의약화이다.모기지와부동산시장의모멘텀이지난몇분기동안눈에띄게약화했다"라며"그러나이러한시장의취약성은여전히남아있다"고말했다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
은행의한외환딜러는"내일FOMC금리결정이있다보니시장전반적으로방향성을갖고움직이진않은것같다.1년짜리가올랐는데부채스와프물량이꽤나왔던것으로보인다"고말했다.